Словарь мусульманина на все случаи жизни

Текст шахады

أشهد أن لا إله إلاَّ الله و أشهد أن محمد رسول الله

أشهد أن لا إله إلاَّ الله – Ash-hadu an laa ilaaha il-la-l-laah – Я свидетельствую, что нет Бога, кроме Аллаха

و أشهد أن محمد رسول الله – wa ash-hadu anna Muhammadan rasulul-laah – и я свидетельствую, что Мухаммад – Посланник Аллаха.

Другой вариант произнесения:

لا إله إلا الله محمد رسول الله

lā ʾilāha ʾillā-llāh, muḥammadun rasūlu-llāh – нет Бога, кроме Аллаха, и Мухаммад – Посланник Аллаха.

Человек считается мусульманином с момента произнесения шахады в Божественном Присутствии, то есть с искренностью в сердце. Приход в религию – самое достойное деяние, которое смывает грехи. Все грехи, которые были до принятия ислама, прощаются, и человек начинает жизнь с чистого листа, с условием, что он осуждает свои прошлые грехи, искренне раскаялся в них и больше не намерен к ним возвращаться.

«Свалату ан-нарият» — тайная формула счастья

Транскрипция: «Аллахумма салли салятан камилятан васаллим саляман тамман ‘аля сайидина Мухамадини-ллязи танхалю бихиль-‘укаду ватанфариджу бихиль-курабу ватукза бихиль-хаваиджу ватуналю бихи-рагаибу вахуснуль-хаватим. Ваюстаскаль-гамаму биваджхихиль-кярими ва‘аля алихи ва сахбихи фи кули лямхатин ванафасин би’адади кули ма‘люммин ляк».

Смысл: «О, Аллах! Ниспошли свое самое совершенное благословение и наилучшим образом ниспошли мир господину нашему Мухаммаду, с помощью которого трудности получают разрешение, страдания и скорби исчезают, потребности удовлетворяются, чаяния исполняются, благие дела получают доброе завершение, и ради чьего лика идут дожди. Семье его и сподвижникам также ниспошли благословения и мир, каждый миг и при каждом вздохе, по числу всего, что известно Тебе».

Эта драгоценная форма благословления Пророка Мухаммада (мир ему) салават называется «свалату ан-нарият», что означает в переводе с арабского «ан-нар» — огонь, в том смысле, что «имеет очень быстрое воздействие, как огонь». Люди Магриба (Марокко) очень часто использовали эту форму благословения Пророка Мухаммада (мир ему), читая его в количестве 4444 раз, когда попадали в трудные ситуации — для получения облегчения от Аллаха или при желании получить от Всевышнего какое-нибудь благо. Также его называют «свалату ат-тафриджият», что означает в переводе с арабского «фарраджа» — облегчить, то есть «получающее облегчение при бедах».

Еще его называют «свалату аль-Куртубият», относя его название к великому имаму, автору известного толкования к Корану «Тафсир аль-Куртуби» Абу-Абдаллах Мухаммад ибн Абубакр ибн Фарх аль-Ансари аль-Хазраджи аль-Андалуси аль-Куртуби (умер в 671 г. по хиджре)

Относительно этого салавата имам аль-Куртуби говорит: «Кто желает, чтоб осуществилось какое-нибудь важное дело или отошла настигшая беда — пусть прочитает этот салават с соответствующим намерением в количестве 4444 раз, и попросит Всевышнего посредством Пророка Мухаммада (мир ему и благословение) (сделает тавассуль к Пророку) — тогда Всевышний даст ему помощь в претворении в жизнь его цели, согласно его намерению»

Далее отмечает он: «Кто будет читать это салават каждый день по 41 раз или по 100 раз или более, то Творец всех созданий наделит его облегчением ото всех его трудностей и проблем. Он убережет его от любого вреда, которое может грозить, и даст легкость во всех его делах. Осветится светом Всевышнего его душа, увеличится его удел (ризк), откроются ему врата благ, примут его указания, когда он будет власть имущим, будет он застрахованным ото всяких бед и несчастий времени, сбереженным от голода и нищеты. Всевышний Аллах вселит в сердца людей почет и уважение к нему. Аллах не откажет ему, чего бы он ни попросил».

Все, что мы упомянули, не претворяется без непрерывного чтения этого салавата.

Шейх Мухаммад ат-Туниси сказал: «Кто будет каждый день читать такой салават по 11 раз, получит удел как проливной дождь — и так, как вырастает из-под земли растение». Так же говорят, что этот салават является кладом из кладов Всевышнего, а чтение его является ключом от этих кладов: они открываются для тех рабов Аллаха, кто постоянно читает его — и тем самым могут они достичь того, чего желают.

Еще его читают при тяжелой болезни ради исцеления — и по воле Всевышнего улучшается состояние больного. Этот и такие другие салаваты и мольбы являются милостью Всевышнего Аллаха для Его творений, так как мы пользуемся ими и получаем результат от Всевышнего из-за благодати (бараката) этого салавата.

Любой человек может прочитать его 4444 раз индивидуально — или собираясь группой — для осуществления любых дозволенных по Шариату целей, а также для защиты ото всяких настигших бед и возможных бед в будущем.

Тату надписи на арабском: фото работ

При нанесении тату не стоит ограничивать себя использованием одного лишь слова на арабском. Каллиграфия выглядит потрясающе, поэтому с ее помощью можно нанести длинные мудрые фразы, афоризмы, высказывания, стихи и пр.

Знаки, несущие мудрость, выглядят гармонично при любом художественном решении. Вследствие этого, арабская надпись набивается не только в черном цвете: она выглядит стильно при разном цветовом исполнении.

В надписи для тату можно добавлять яркие краски: это сделает их еще более модными, а также вдохнет жизнь в простые иероглифы.

На людях со смуглой кожей превосходно смотрятся арабские символы, нанесенные белыми чернилами. К тому же, популярность белых тату неуклонно растет на протяжении последних лет.

Особой манерой написания каллиграфии является известный дизайн Насталик, где слова фразы или буквы слова пишутся по кругу. Это придает татуировке оригинальный вид.

Можно ли использовать сокращения (с.а.с.) и другие аббревиатуры?

Каллиграфическая надпись салавата на арабском: «салляллаху алейхи ва саллям»

Одним из наиболее часто возникающих вопросов является вопрос о том, можно ли допускать сокращенный вариант салавата на письме — не писать полностью его, а ставить при упоминании Пророка Мухаммада ﷺ «с.а.с»? Также в текстах некоторые мусульмане сокращают салават до с.а.в., с.г.в., САС, САВС или МЕИБ (Милость ему и благословение). В арабском тексте сокращают до одной буквы «ص (сад)».

По мнению мусульманских ученых, салават следует писать полностью, не применяя сокращений. Приводятся слова шейха Абдуль-Азиза ибн База, который говорил, что благословлять Посланника Аллаха ﷺ предписано в ташаххуде, во время совершения хутбы, во время произнесения дуа и когда произносишь мольбу о прощении, следует произносить салават после того, как совершишь азан, а также когда выходишь и входишь в мечеть. Также в других случаях, когда поминаешь Пророка Мухаммада ﷺ, следует произносить салават. Шейх Абдуль-Азиз ибн Баз указал на то, что при письме после упоминания Пророка Мухаммада ﷺ писать салават еще важнее, и следует делать это полностью, а не сокращать его. Сокращение противоречит воле Аллаха, которую Он выражает в суре Священной Книги Коран: «Воистину, Аллах и Его ангелы благословляют Пророка. О те, которые уверовали! Благословляйте его и приветствуйте миром» (сура Аль-Ахзаб (Союзники), 56-й аят).

У формы сокращенной нет таких преимуществ, какими обладает форма полная, поскольку читатель может не понять слов салавата, употребленных в сокращенной форме, или не заметить их.

К

  • Кааба — с араб. — «куб». Кааба – название мусульманской святыни, которая представляет собой кубическую постройку, находящуюся в Мекке во внутреннем дворе Масджид аль-Харам. Во время молитвы верующие мусульмане должны обращать свое лицо в сторону Каабы. Вокруг Каабы во время хаджа совершают обряд таваф. Кааба – это храм единобожия, который построили Ибрахим (Авраам) и Исмаил.
  • Каусар — с араб. — «изобилие». В исламской терминологии это название райской реки и суры из Корана.
  • Кадр — исламский термин, называющий один из столпов веры. Традиционный перевод – «предопределение», но термин имеет более точное значение: это первоначальная осведомленность Аллаха обо всем, что было и будет, о том, что есть добро и что есть зло. В основе Кадара – Всезнание Всевышнего, которое не ограничено временем или местом, а также понимание того, что все происходящее происходит по воле Всевышнего и с Его ведома.
  • Кафара — используется в исламской терминологии в значении искупления за совершенный грех.
  • Кафир — с араб. — «скрывающий». Так называют неверного, не верующего в Аллаха и в миссию Пророка Всевышнего ﷺ человека, немусульманина.
  • Кибла — с араб.- «направление». Исламский термин, означающий направление на Каабу, расположенную в Мекке, в сторону которого должны быть обращены верующие во время совершения молитвы.
  • Китаб — «Писание», «Книга». Часто употребляется в переводе на русский язык с определенным артиклем «аль» перед самим словом: Аль-Китаб, что значит «Священный Коран». Используется также форма «Китабуллах» как еще одно название Корана, что означает «Книга Аллаха». 
  • Коран или Аль-Кур’ан – название Священной мусульманской книги, Книга Аллаха. «Коран», по мнению большинства ученых, является отглагольным именем, образованным по формуле «гуфран», означающее «прочтение». Коран был ниспослан людям и джиннам как Последнее Писание, и это единственное Священное Писание, которое дошло до наших дней в оригинальном виде без искажений. Всевышний возвел Коран с Хранимой Скрижали на «ближайшее небо» (первый небесный уровень) в Ночь «Кадр», после чего он постепенно был ниспослан Мухаммаду ﷺ через ангела Джибриля во время пророческой миссии Мухаммада ﷺ. Коран как Священное Писание является выражением Речи Аллаха. Коран состоит из 114 глав или сур, а суры, в свою очередь, делятся на аяты.
  • Кунья — с араб. — «прозвище». Является составной частью мусульманского имени, в которую включены элементы «умм» — мать или «абу» — отец.
  • Курайшиты — исламский термин произошел от названия родного племени Пророка Мухаммада ﷺ Курайш, которое длительное время противостояло ему.

Д

  • Даават — в дословном переводе — «призыв». Дааватом называют прозелитизм, приглашение или призыв в Ислам, к Исламу.
  • Джазакаллаху хайран — с араб. — благодарное пожелание «Да вознаградит тебя Аллах благом». Это выражение используется в знак благодарности кому-то за оказание помощи или совершенное доброе дело.
  • Джамаат — название в совокупности группы людей или общины, а также общества или коллектива.
  • Джамаат намаз — намаз, совершаемый в джамаате, то есть коллективно.
  • Джаннат — с араб. — «сады, сад». Используется для названия райского сада, куда попадут после Судного дня или киямата праведники и употребляется наряду с такими синонимами как аль-фирдаус, ‘иллиюн и ан-на‘им, чаще употребляется в значении «рай». С ним связано несколько устойчивых словосочетаний: джаннат ан-на‘им (сады благодати), джаннат ‘адн (эдемские сады), джаннат аль-фирдаус (райские сады), джаннат аль-хульд (сад вечности), джаннат аль-ма’ва (сады пристанища) и джаннатун ‘алия (сад возвышенный).
  • Джанаба — с араб. — «осквернение». В исламской терминологии используется для обозначения ритуальной нечистоты, состояния полового осквернения, наступающего после поллюции в состоянии сна или после полового акта, а также при менструальном или послеродовом кровотечении. Состояние джанабы требует большого очищения, гусля. 
  • Джибриль — с араб. — «могущество Бога» или «человек Бога». Используется для обозначения ангела, который отвечает за передачу сообщения откровений Аллаха его пророкам.
  • Джизья — в дословном переводе — «дань». Подушный налог, который взимается с немусульманских взрослых мужчин, которые проживают на территории мусульманского государства. Тот, кто платит джизью, освобождается от службы в армии.
  • Джинн — творения, которых Всевышний создал из огня. Невидимые разумные сущности, которые живут параллельно с людьми. Этим существам Богом был дарован разум, свобода выбора, поэтому среди джиннов могут быть и мусульмане, которые уверовали и покорились Единому Богу, и неверующие, ослушавшиеся и возгордившиеся – шайтаны.
  • Джихад — с араб. — «усилие», «усердие». Используется для обозначения борьбы за веру, усердия и приложения искренних усилий для совершения благих дел. Также означает борьбу с нафсом, противостояние несправедливому правителю с помощью сказанного слова истины, в том числе и вооруженное противостояние агрессору и угнетателю.
  • Джума — используется как часть терминов для обозначения пятницы и отношения к пятничной молитве: пятничная молитва — «джума намаз», «мечеть для пятничной молитвы» — «джума мечеть».
  • Духа — в переводе — «утро». Используется для обозначения утреннего времени, в которое совершается утренний намаз, являющийся необязательным.
  • Джуз — с араб. — «доля» или «часть». Используется для обозначения одной из тридцати частей Корана.
  • Дуа или дога – означает молитву, мольбу к Богу.
  • Дунья — этап жизни человека, проведенный на земле, в материальном мире.

Возвеличивание Бога

Одним из видов поклонения в исламе является поминание Бога (тасбих) в сердце или вслух. «Аллаху акбар» — одна из фраз, которая служит в качестве поминания и поклонения, и имеет собственное функциональное название — такбир (возвеличивание).

Эту норму религии установил пророк Мухаммед (Мухаммад) — ее основатель. Согласно словам Мухаммеда, он послан Богом ко всему человечеству в качестве последнего пророка и посланника с заключительным руководством (Кораном), которое люди никогда не смогут исказить, как делали это ранее. В священной книге мусульман, которая, согласно исламу, является прямой речью Бога, обращенной к людям, Мухаммед назван добрым вестником и предостерегающим увещевателем и обычным человеком.

Эта и другие фразы используются и просто в повседневной речи.

Превращение ислама в религию арабов

Мухаммад сам перешёл «красную черту», запретив мекканцам почитать языческих богов. В первые годы он не настаивал на том, что декларируемое им единобожие не сочетается с языческими обрядами значительной части мекканцев. Но по истечении трёх лет объявил древние культы, которым поклонялись его сородичи идолопоклонством. И тогда почти все курейшиты откачнулись от него и его учения.

Более того, вчерашние последователи начали яростно преследовать тех, кто остался верным Мухаммаду и его учению. Опасность угрожала и жизни самого Пророка. В этих условиях Мухаммад был вынужден принять предложение арабов-язычников из города Йасриб переселиться к ним. Арабы из Йасриба слышали о проповедях Пророка. Сами они погрязли в междоусобицах и не могли найти пути к примирению. Последней надеждой найти выход из этой «войны всех против всех» оставались Мухаммад и ислам.

Несмотря на то что переезд в места обитания иного рода для араба решение очень непростое, Мухаммад принял это решение и в 622 году переехал в Йасриб с семьёй и приверженцами. Впоследствии Йасриб получил другое название — Медина. А переезд туда Мухаммада назван хиджрой. Именно от этого события отсчитывается мусульманское летоисчисление, а не от первого откровения, услышанного пророком в 610 году. Какую же дату следует считать днём рождения религии мусульман?

Очевидно, более правы те, кто считает начало ислама от хиджры. Ведь откровение, снизошедшее на Пророка, было его личным откровением. Он мог бы пережить его и оставить эти переживания в себе. Так или иначе, но пережитое в 17 ночь Рамадана должно было пройти долгий путь преобразований, прежде чем стать религией великого народа, а затем и религией полумира.

Превращение проповеди в культ связано именно с переездом Пророка из Мекки в Медину. Если в родном городе он воспринимался как чудаковатый учитель, которого можно слушать, а можно и закидать навозом, то в Медине он превращается в религиозного главу. Учение превращается в культ, захватывающий, подчиняющий себе людей. Впереди борьба за объединение Аравии. Создание единого государства и народа-войска. Первые походы и сокрушение Ирана. Война с византийцами. Но всё это внешняя канва.

А канва внутренняя — стремительное распространение ислама. Конечно, этому способствовали завоевания. Но нельзя не признать и притягательности самого ислама. Рождённый внутри арабского общества, он оказался неожиданно космополитичен, так же как и христианство, для которого нет ни иудея, ни эллина. Мусульманином мог стать любой, готовый признавать и почитать единого Бога — Аллаха. При этом ранний ислам крайне терпимо относился к другим авраамическим религиям — ведь и мусульмане, и христиане, и иудеи, по существу, почитали одного и того же Бога — Бога Откровения.

Потом придут фанатизм и непримиримая вражда к инакомыслящим. И не только к христианам. Зачастую гораздо более злыми врагами были не мусульмане и последователи Иисуса, а шииты и сунниты — два течения в исламе. Но это будет потом. И это не заложено в словах Корана. Во всяком случае, те первоначальные истины, открывшиеся Мухаммаду, давали возможность человечеству стать лучше…

Варианты приветствий

Ассаляму алейкум – общепринятая форма приветствия без конкретизации по полу, так как грамматически указывает на второе лицо множественного числа (вам).

Ас-саля́му алейка (араб. السلام عليك‎‎ — мир тебе) — при обращении на «ты» к одному
мужчине;

Ас-саля́му алейки (араб. السلام عليك‎‎ — мир тебе) — при обращении на «ты» к одной женщине;

Ас-саля́му алейкума (араб. السلام عليكما‎‎ — мир вам (обоим)) — при обращении к двум людям любого пола;

Ас-саля́му алейкунна (араб. السلام عليكن‎‎ — мир вам) — только при обращении к трём и более женщинам;

Ас-саля́му алейкуму (араб. السلام عليكم‎‎ — мир вам) — при обращении к группе из трёх или более человек, в которой есть хотя бы один мужчина; или высшему государственному лицу (королю, министру и так далее);

Ас-саля́му алейкум ва-рахмату-Лла́х (араб. السلام عليكم ورحمة الله‎‎) — форма приветствия, означающая: «Мир вам и милость Аллаха»;

Ас-саляму алейкум ва-рахмату-Лла́хи ва-барака́тух (араб. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته‎‎) — форма приветствия, означающая: «Мир вам и милость Аллаха и Его благословение».

Ва-алейкум ас-саля́м ва-рахмату-Лла́хи ва-барака́тух (араб. وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته‎‎) —
форма ответа на приветствие, означающая: «И вам мир, милость Аллаха и Его благословение».

Саля́м (араб. سلام‎‎ — мир) — так мусульмане приветствуют друг друга в некоторых странах. Причем,так могут здороваться с мусульманами и между собой и представители других религий.

АльхамдулиЛлях перевод

АльхамдулиЛлах на арабском – такая простая и красивая фраза. Нас учат говорить это как в хорошие, так и в плохие времена. Мы произносим эти слова после чихания, или когда слышим радостную весть.
Но давайте начнем с самых основ, чтобы понять фразу АльхамдулиЛлях и ее перевод на русский со значением слов.
Посмотрите, как пишется АльхамдулиЛлях на арабском.

Как видите, эта фраза состоит из двух слов. Лингвистическое значение первого слова «аль-хамд» относится к атрибуту в превосходной степени. То есть обозначает самое лучшее. Хамду – это самая высшая и искренняя форма похвалы. В арабском языке для выражения благодарности человеку употребляют слово «шукр», которое имеет близкое значение. Но слово «хамд», в отличии от него, подразумевает более широкое понятие, которое может выражаться как в качестве благодарности на благодеяние, так и без видимого повода. Значение АльхамдулиЛлах вбирает в себя благодарность, смирение, любовь, уважение, почет и т.д. Одно из имен Аллаха Аль-Хамид, что означает самый достойный похвалы. Это тот, кто всегда заслуживает похвалы, независимо от того, хвалят его или нет.

Добавление перед словом «хамд» определенного артикля «аль» говорит об абсолютной возможной похвале. Таким образом первая часть фразы АльхамдулиЛлах переводится как возвеличивание могущества, единственности, знания, мудрости и всех присущих Аллаху атрибутов. А также признание того, что только Ему мы должны по-настоящему быть благодарны за все. Даже если нам в каком-то деле помог человек, то это только по воле Аллаха.
Вторая часть фразы начинается с частицы «ли», стоящей перед словом Аллах. Это буквально переводится как «для». Таким образом АльхамдулиЛлях в переводе на русский означает «Вся хвала целиком принадлежит только Аллаху» или «Хвала Аллаху».

Что значит АльхамдулиЛлах для мусульман

АльхамдулиЛлах в переводе на русский не может передать весь смысл фразы. Поэтому произносить ее надо на арабском языке. Выражение благодарности и признательности является одним из краеугольных камней в жизни мусульман и высоко ценится в Исламе. Так много благословений Аллаха, которыми мы пользуемся, часто даже не замечая и не придавая им значения. Если начать считать те блага, которые окружают нас, начинаешь понимать, что значит АльхамдулиЛлах и можно провести всю свою жизнь, повторяя эти слова. Это идеальная фраза для выражения искренней похвалы, а также средство постоянно помнить Аллаха. Это фраза, которая может быть использована в любом месте, в любое время.

В Коране сказано: «И возвестил Господь твой: «Если вы будете благодарными (за дарованные блага), то Я непременно умножу вам; а если будете проявлять неблагодарность… Поистине, Мое наказание – сильно!» (Ибрахим: 7 аят).

Нам есть за что быть благодарными Всевышнему. Выучив фразу АльхамдулиЛлях с переводом на русский и понимая значение этого слова можно выразить это наилучшим образом. Ощущение благодарности в своем сердце помогает изменить мышление и личность человека. Это способ изменить свой характер и взгляды на жизнь. Будьте благодарны за то положение, что у вас есть, независимо от того, хорошо это или плохо. Если это хорошо – хвала Аллаху. Если это тяжело принять, подумайте, что есть люди, которым хуже, чем вам, а затем воздавайте хвалу Создателю.

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал:

Это учит быть терпеливым, радоваться тому, что имеешь, ценить мир, в котором живешь – и это скрытое благословение.

Альхамдулиллях в Коране

АльхамдулиЛлах встречается в Коране 38 раз. Когда сура начинается с хамд, это подразумевает три интерпретации:

  1. Во-первых, чтобы рассказать и сделать известным значение слова АльхамдулиЛлах.
  2. Во-вторых, это учит нас открывать новое дело с Хамда, после слов БисмиЛлях (с именем Аллаха). Например, просыпаясь с утра, начиная хутбу (проповедь) и др.
  3. В-третьих, напоминает, что мы должны восхвалять Аллаха, и указывает, как совершить это наилучшим образом.

Поминание Аллаха в любом положении, особенно во время молитвы, является формой благодарности. И мусульмане повторяют это по много раз читая ежедневный пятикратный намаз. Ведь первая сура в Коране – аль-Фатиха – начинается со слов АльхамдулиЛлях на арабском.

Пользы от приветствия

Тот мусульманин, который первым здоровается с другим, будет самым близким Всевышнему Аллаху – об этом сказано в хадисе, переданном Абу Даудом в его сборнике от Абу Умамы Судайй ибн Аджлян аль-Бахили.

Приветствие в Исламе – это сунна, и эта сунна может быть персональной или суннату-айн, и тогда салям дает один человек, а может быть и суннату-кифая или коллективной, и тогда приветствие выполняет группа, даже если салям дает из этой группы только один человек, все равно приветствие будет исполнено. Но лучше, если салям произнесут все члены этой группы, и каждый из мусульман, кто произнес его, получит за совершение сунны воздаяние.

Б

  • Баракя́т, баракат или барака. — в переводе с араб. — «благодать» от Всевышнего.
  • Барзах — дословно — «преграда» и обозначает место, где человеческие души находятся после физической смерти до дня воскресения.
  • Басмала, Тасмия — обозначает фразу, с которой начинаются все суры Корана за исключением девятой суры. Звучит как «Бисми-лляхи р-рахмани р-рахим».
  • Бейт аль-Мамур — аналог Каабы на небесах или Храм. Бейт аль-Мамур располагается сразу над Каабой на седьмом небе. Дословно — «дом».
  • Бида — нововведения в религиозной сфере, пришедшие или привнесенные в религию ислама уже после жизни Пророка Мухаммада ﷺ и сподвижников его ﷺ.
  • Бурак — неземное потустороннее сокровенное животное, с помощью которого Пророк Мухаммад ﷺ совершил путешествие в Иерусалим из Мекки в ночь Исра валь-Мирадж. Это длинное белое животное, выше осла, ниже мула. Он быстро достигал любой цели, которой достигал взор. В переводе — «молниеносный, сияющий».
Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector